خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
Dreamspace
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - Dreamspace
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
9 درحدود 9 - 1 نتایج
1
35
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet
I think part of it's is a slang..
Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
//Casper
Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)
-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)
ترجمه های کامل
It has been a wonderful week-end at Jonsvannet.
Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Gla i dæ gutten min
Gla i dæ gutten min
what could that mean..
Remarks from Hege, our Norwegian expert :
It is slang, in correct Norwegian it would read : " glad i deg gutten min"
ترجمه های کامل
Love you, my boy.
Rakastan sinua, poikaseni
28
زبان مبداء
pils å bikini :D no e d sommer ;)
pils å bikini :D no e d sommer ;)
ترجمه های کامل
Beer and bikini :D it's summer now ;)
Kaljaa ja bikinit
1